13.03.2009, 14:31 | #6 | ||
Рег-ция: 03.10.2008 Сообщения: 3,035 Записей в дневнике: 1 Благодарности: 222 Поблагодарили 317 раз(а) в 237 сообщениях | Ответ: О Попове – переводчике Вивекананды. Письмо индийского писателя и журналиста Балмукунда Мишры Борису Леонидовичу Смирнову 11 мая 1961 г. С большой благодарностью сообщаю о получении двух экземпляров Вашей книги, так любезно посланной Вами, и письма, датированного 22 мая 1961 г. Есть договорённость передать в дар эти экземпляры от Вашего имени в Ашрам Рама Кришны (Миссия) в Белурматх и в Музей им. Ганди в Дели в день рождения Шри Рама Кришны Парамахансы и в день рождения Ганди. Экземпляр Вашей книги уже находится в рабочей комнате президента Раджендра Прасада — она была подарена ему во время посещения Советского Союза. В настоящее время все кафедры Делийского университета закрыты на летние каникулы, так что только после каникул я буду иметь возможность получить сведения о Ваших книгах от кафедры русского языка, о чём я дам Вам знать. Если Вы не возражаете, я буду рад узнать что-нибудь о шри Попове, который перевёл творения Свами Вивекананды на русский язык. С благодарностью и приветом. Искренне Ваш Балмукунд Мишра. | ||
|