Старый 09.11.2014, 10:09   #10
Arpaxad
 
Аватар для Arpaxad
 
Рег-ция: 30.04.2014
Сообщения: 220
Записей в дневнике: 1
Благодарности: 132
Поблагодарили 19 раз(а) в 16 сообщениях
По умолчанию Ответ: Листы сада Мории. Зов, Предисловие.

Да, мне кажется, что за обилием комментариев суть так и осталась скрытой.

Вот мой краткий обзор:

"В Новую Россию моя первая весть".

Я считаю, что Новая Россия - эта страна, в которой мы сейчас живём. Возможно, мы переживаем лишь одну из фаз длинного процесса становления новой России (а может, это Новороссия?). "... первая весть" - для меня очевидно, что это первая книга, "Зов".

"Ты, давший Ашрам,
Ты, давшая две жизни, - возвестите".

Эти две строчки относятся к супружеской чете Рерихов, о чём довольно подробно разъяснено выше.

Последующие же строчки относятся ко всем читателям:

"Строители и воители, укрепите ступени".

"Строители и воители" - еще более-менее понятно, но вот "укрепите ступени" означает, с моей точки зрения, вполне конкретную инструкцию по работе, работе по подготовке человечества к восприятию нового знания и нового уровня бытия, связанного с приходом Майтрейи. Эта работа, опять же, с моей точки зрения, может происходить на культурном, научном, или же, возможно, религиозном и/или общественном уровне (то есть, "ступени" приводятся как метафорическое высказывание; тем не менее, работа, по всей видимости, имеется в виду довольно тяжелая, сравнимая по напряжению с физическим трудом).

"Читатель, если не усвоишь, - перечти, переждав".

Насколько мы, действительно, усвоили этот текст? Стоит ли бежать второпях читать все остальные труды, если такое богатство материала в первых же строчках остается усвоенным лишь частично? Восточные традиции часто немногословны, но в этом немногословии часто хранится гораздо большая глубина понимания, чем в "разжёванном" материале.

"Сужденное не случайно, и листы упадают
во времени".

"Сужденное не случайно": наша жизнь подчиняется сумме космических законов, и даже само существование учения Агни Йоги - лишь выполнение, или самореализация, этой космической необходимости.

"... и листы..." - листы сада Мории, листы книги; "...упадают" - развертываются, как очень красиво объяснили выше/раньше.

"... во времени" - вовремя, к сроку; тогда, когда нужно (также, красивое объяснение дано выше, основанное на определении В. Н. Даля).

"...но зима - только вестник весны" - заметьте очень удачное сочетание слов "вес(т)ник" и "весны" - значит, что данное учение является признаком зимы (листы упадают, как листья, по осени, т. е., перед зимой), но близится весна; значит ли это, что мы всё еще переживаем эту зиму, или это уже весна?

"Всё открыто, всё доступно" - в данном случае, я согласен с названием нашего времени (и, видимо, это относилось уже и к началу ХХ века) "концом эры оккультизма" - когда оккультное, ранее скрытое, знание теперь открыто; с другой стороны, всё открыто и доступно и для того, кто познаёт напрямую, из сферы Духа, - тому не нужны книги; далее, в-третьих, всё открыто может быть и с точки зрения возможностей, - мы можем реализовать какие угодно желания, если они основаны на творчестве и служении, как это указано выше.

"Я вас замкну щитом - трудитесь". - Это ещё один призыв к труду, к труду на благо Общества, на благо общины.

"Я сказал". - Довольно поэтическое указание конца послания. Всё вышеуказанное надо воспринимать как целое. Майтрейя - Он (мужского рода).

Последний раз редактировалось Arpaxad, 09.11.2014 в 10:20.
Arpaxad вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх