17.04.2017, 06:54 | #38 | ||
Рег-ция: 13.04.2017 Адрес: Москва Сообщения: 18 Благодарности: 11 Поблагодарили 2 раз(а) в 2 сообщениях | Ответ: Подделыватели чужих ценностей Цитата:
Недавно перечитывал дневники З. Фосдик и наткнулся на странное замечание у нее между строк о том, что ЕИР плохо говорит на английском. Меня это немного покоробило, помятуя о факте перевода ТД, такого титанического произведения с таким непростым английским.. Поясните мне пожалуйста: что могла иметь ввиду Зинаида Григорьевна, говоря об уровне знания ЕИР английского ? Известно о том, кто помогал ЕИР с переводом ТД ? | ||
|