Ответ: Подделыватели чужих ценностей Цитата: Сообщение от Владимир Чернявский Цитата: Сообщение от Николай А. Да не важно какое именно было взято издание ТД (Адиарское или издание Джаджа и Катрин Тингли). Задачей Учителей была исправить через ЕИР те критические ошибки, которые вкрались при работе над книгой с ЕПБ. | Есть хотя бы один пример подобных ошибок? | Есть об этом немного в Записях бесед ЕИР с Учителем, но детально выискивать расхождения не берусь. В этой трудности выявить подобное как раз и есть проблема новых " более удобочитаемых" переводов. Цитата: 25 ноября 1929, понедельник – Вл[адыка], почему указано у Блав[атской], что Maytreya – последний Аватар седьмой расы? – Ошибка – Я собираю шестую расу. – Символ новой планеты. – Как могла вкрасться такая ошибка? – В «Изиде» тоже много ошибок. – Но почему Вл[адыка] не указывал на эти ошибки? – Указывал – но трудно перерождать инструмент. – Но Вл[адыка] всегда мог исправить, так же, как при наших сообщениях. – Нет сравнения, трудно бывало исправить. Сказал, что указывал. Шлю тебе Мою мощь. Нашему Ф[уяме] победу. Нужно отдохнуть. Силы нужно беречь. Шлю силы. Сказал. | __________________ "Всегда вперед и только ввысь!" Последний раз редактировалось Николай А., 31.03.2017 в 09:23. |