Старый 27.07.2013, 12:36   #7
Владимир Чернявский
Administrator
 
Рег-ция: 14.12.2002
Адрес: Москва
Сообщения: 44,898
Записей в дневнике: 1
Благодарности: 1,988
Поблагодарили 7,068 раз(а) в 4,820 сообщениях
По умолчанию Ответ: Третья часть книги "Листы Сада Мории"

Цитата:
Сообщение от леся д. Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от Владимир Чернявский Посмотреть сообщение
Цитата:
Сообщение от леся д. Посмотреть сообщение
...А почему *Урга*, а не та *Община*, которая сейчас применяется? Это ведь было бы логично.
На момент написания письма Асееву - в 1931 году, существовало только одно издание Общины - Ургинское. Рижский вариант "Общины" будет издан только в 1936 году.
И она находилась в июле 1931г. в переводе?
Скорее всего так. По крайней мере, окончательные переводы второй части "Листов Сада Мории" и "Общины" обсуждались Рерихами с сотрудниками уже в середине 1934 года. К сожалению, в 1935 году эти переводы оказались в руках Хоршей и "Общину" пришлось переводить повторно (в 1937-м году и еще раз повторно в конце 40-х). Издана же "Община" ("Новая Эра") на английском языке была спустя 20-ть лет - в далеком 1951-м году.
Владимир Чернявский вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх
Развернуть/свернуть список спасибок (3)