18.09.2007, 12:58 | #20 | ||
Рег-ция: 07.06.2006 Сообщения: 1,949 Благодарности: 1 Поблагодарили 108 раз(а) в 89 сообщениях | Ответ: 9/11 Что бы там ни говорил Элентримо, приведу опять Одно из пророчеств Нострадамуса: Ennosigée feu du centre de terre, Fera trembler autour de Cité neufue : Deux grands rochers long temps ferôt la guerre, Puis Arethusa rougira nouueau Fleuue. Century 1, Quatrain 87 Earth-shaking fire from the center of the earth. Will cause the towers around the New City to shake, Two great rocks for a long time will make war, And then Arethusa will color a new river red. Первая центурия, Четверостишие 87 (вольный перевод) Огонь, сотрясающий землю от центра земли, Заставит трепетать башни Нового города. Две башни (дословно скалы) станут причиной войны на долгие годы, И после Аретуза окрасит новую реку в красный цвет (или прольет реки крови) Имя Arethusa можно записать как Areth USA. Слово Аретс (Эрец) на иврите означает земля, страна (напр. Эрец Исраэль - Израиль, газета Ha-Aretz - "земляк") Огонь из центра земли = авиационный керосин, гонится из подземной нефти. Новый город - сколько на Земле Новых городов, в которых есть башни? Думается пересчитать пальцев одной руки хватит. В Неаполе и Новгороде небоскребов нет. Deux grands rochers - две великие скалы (помните фильм Кинг-Конг 1970-х? Мегаобезьяна там приняла башни ВТЦ именно за знакомые две скалы, почему туда и залезла. Ну и аббревиатура USA вкупе со всем остальным в 4-х коротких строках... Надо быть идиотом, чтобы не увидеть прямого намека. ttp://arium.ru/component/option,com...c,327.msg1380/ : Другие предсказания Ванги 1.«Страх, страх! Братья американские падут, заклеванные птицами железными. Волки завоют из куста, и кровь невинная прольется рекой» (1989 год). Результат Сбылось. В сентябре 2001 года после воздушной атаки террористов на США рухнули небоскребы Всемирного торгового центра. Толкование Обрушившиеся небоскребы называли «близнецами» или «братьями». В них врезались самолеты — «птицы железные» — террористов. Но при чем тут куст? А при том, что по-английски он звучит, как Буш. То есть беда относится ко времени его президентства. | ||
|