Цитата:
Сообщение от Wetta О чём спор, ребята? В Письмах Елены Ивановны Рерих есть прекрасный отзыв о книге Бхагават Гита. Нужно просто прочесть, а комментарии будут излишни. |
Совершенно неправильный подход. Дело в том, что перевод с санскрита на современный язык, это совсем не то же самое, что перевод с одного современного языка на другой. Дело в том, что во первых многие санскритские слова и понятия просто не имеют аналогов в европейских языках. Во вторых, многие эти слова трактуются и переводятся по разному различными индийскими школами. Поэтому в научных переводах всегда даются коментарии, где объясняется, почему то или иное слово так переведено, и какие имеются другие варианты прочтения.