04.03.2005, 18:52 | #11 | ||
Рег-ция: 27.01.2004 Сообщения: 264 Благодарности: 0 Поблагодарили 19 раз(а) в 12 сообщениях | ... Уповаем на ваше устремление к добру Счастье вам принося, Уповаем на ваше устремление к добру. By bringing happiness unto you We show Our Trust in your striving towards Good. Андре http://groups.yahoo.com/group/agniyoga/message/747 «Эта строчка не до конца мне понятна. Значит ли слово "уповаем", в данном случае, неполную уверенность Учителей в своих ставках на Рерихов? Т.е. что инвестиции в виде принесения счастья могут и не оправдаться и Рерихи могут и не устремиться к добру? Или же имеемся ввиду мы все? Т.е., что посылая нам счастье, Учителя надеются на его использование по назначению -- на устремление к добру? Или что само появление счастья в нашей жизни уже есть знак того, что в тебя верят? Дословный перевод английского варианта: "Принесением вам счастья Мы показываем Своё Доверие вашему устремлению к Благу." Согласно Словарю, "уповать" -- это "твёрдо надеяться на что-либо, с надеждой, верой ожидать исполнения, осуществления чего-либо" или "всецело полагаться, возлагать все надежды на кого-либо, что-либо в исполнении, осуществлении чего-либо".» Pavel_AJ http://groups.yahoo.com/group/agniyoga/message/749 «Я думаю соль этой фразы в том, что Учителя специально создают нам благоприятные условия. Может, иногда вопреки Карме. Но это как аванс. Они надеются на нас. Но надо помнить, что такое доверие есть жертва с Их стороны. Мы можем выполнить, а можем и нет, а даденое не отбирается. Так давайте оправдывать оказанное высокое доверие., дабы не подводить Учителя.» | ||
|