Цитата:
Сообщение от Иваэмон Ну ладно, Манихара меня вдохновил, и я потратил время на поиск современного раввинического комментария к этому тексту. Вот: Цитата: 11:2]Одолжили. Глагол שָׁאַל (шааль) означает также «просить», «требовать». Последнее из значений с очевидностью подразумевает, что возврат этих вещей вряд ли имелся в виду. (Сравните с английским выражением «одолжить спичку». Возврат одолженного здесь практически невозможен.) Книга Юбилеев (48:18 ) говорит более прямо: Израиль ограбил египтян, чтобы рассчитаться за столетия рабства [4]. | http://www.wupj.ru/index.php/2009-08...-03-58/226--q- |
Во-первых, эти так называемы "рабы", имели свои дома, держали скот.
Во-вторых, следуя подобной логике, нужно грабить все подряд, Причина найдется всегда. Известно, что даже самый закоренелый преступник, всегда имеет оправдание своим действиям.