02.08.2010, 03:16 | #369 | ||
Banned Рег-ция: 05.11.2007 Адрес: вроде где-то здесь Сообщения: 21,500 Благодарности: 2,641 Поблагодарили 3,610 раз(а) в 2,785 сообщениях | Ответ: Поисковая система по книгам Агни Йоги (aysearch.roerich.info) Я просто зацепился ради точности за слово Disagree... disagree - расходиться во мнениях; не соглашаться; Также есть вариант перевода - ссориться и спорить. Однако мы имеем: disagree in details and work... Значит наиболее подходящее слово - расходясь во мнениях и деталях - именно почти так как вы привели. Почему почти - дело в том что фраза: "...не согласятся расходиться во мнениях в деталях и работать в строгом согласии" - имеет возможные двутолкования смысловых интонаций - например можно подразумевать что некто требует расходиться... | ||
|