Старый 16.12.2009, 21:39   #14
Скинфакси
 
Аватар для Скинфакси
 
Рег-ция: 20.06.2007
Сообщения: 546
Благодарности: 37
Поблагодарили 71 раз(а) в 52 сообщениях
По умолчанию Ответ: Отойди от меня, Сатана, или иди за мной?

В Евангелии от Матфея (16:23) и Марка (8:33) читаем:

...γπαγε οπισω μου Σατανα …

Что звучит как:

…гюпагэ описо му Сатана…

Что в переводе означает:

γπαγε - иди
οπισω - за (назад, позади)
μου – меня (мной)

Что, действительно, можно перевести и как:

иди за мной Сатана

При данном переводе, текстологически более правильном, чем в Синодальном варианте, Петр все-таки не отталкивается, но приглашается послушать слова Иисуса о том, что значит Идти за Ним:

Цитата:
Тогда Иисус сказал ученикам Своим: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною,
(Матф.16:24)
И, подозвав народ с учениками Своими, сказал им: кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.
(Мар.8:34)
Можно заметить, что в Евангелии от Матфея (4:10) Иисус отсылает Сатану более категорично словами:

...γπαγε Σατανα...

Что звучит как:

…гюпагэ Сатана…

Что в переводе означает:

иди Сатана
__________________
Дом … ярче солнца играет золотом, построен на Гимлеи, дружина Достойных в нем пребывает, вечное счастье Им суждено…
И вот пришел Он, Судья Великий, пришел Всевластный Владыка Мира… ( 64,65. Прорицание вёльвы)

Последний раз редактировалось Скинфакси, 16.12.2009 в 21:43.
Скинфакси вне форума  
Показать ответы на данное сообщение Ответить с цитированием Вверх